Библиотекарь из Эстонии посетила с дружеским визитом дагестанских коллег.

Эльмир Якубов,
директор Хасавюртовской городской централизованной библиотечной системы


Со 2 по 7 июля 2012 года по приглашению Хасавюртовской центральной городской библиотеки имени Расула Гамзатова в  Дагестане побывала представитель Силламяэской  городской библиотеки (Эстония)  Ирина Замарина – руководитель проекта, признанного компетентными экспертами лучшим в рамках Международной акции «Читаем Расула Гамзатова».
Участниками акции стали 53 национальные, областные, городские, районные, сельские, университетские и школьные библиотеки из разных стран мира: Азербайджана, Армении, Молдавии, России, Таиланда, Украины, Эстонии, а также Приднестровья.
В первый день визита И. Замарина познакомилась с достопримечательностями столицы Дагестана, связанными с именем Расула Гамзатова. Во время прогулки по Махачкале мы посетили Аварский музыкально-драматический театр им. Г. Цадасы, где начиналась творческая биография Р. Гамзатова; Национальную библиотеку Республики Дагестан, носящую имя поэта; мемориалы в честь основоположников дагестанской литературы, и, конечно же, возведенный два года назад памятник Расулу Гамзатову, который установлен в центре города на проспекте, названном его именем.
Мурад Ахмедов, директор Литературного музея, расположившегося в бывшем кабинете председателя Правления дагестанских писателей,  в котором замечательный поэт современности  проработал более полувека, показал интересную экспозицию, где представлены уникальные артефакты, свидетельствующие о величии и простоте Р. Гамзатова.
Увлекательную экскурсию по залам Дагестанского музея изобразительных искусств имени П. С. Гамзатовой провела заместитель директора Айшат Магомедова. Из массы интереснейших экспонатов приятно удивляют редкой красоты обложки книг Расула Гамзатова, выполненные из драгоценных металлов и камней всемирно известными ювелирами Манабой Магомедовой и Магомедом Джамалудиновым.
Вице-президент Международного общественного Фонда Расула Гамзатова Габибат Азизова рассказала о многогранной работе по увековечиванию памяти поэта, об изданных за последние годы трудах, в которых исследуется жизнь и творчество великого сына Страны гор. Здесь же состоялась и торжественная церемония вручения Силламяэской библиотеке Диплома лауреата Международной акции «Читаем Расула Гамзатова».
Не менее интересной оказалась поездка в высокогорный Хунзахский район – на малую родину Расула Гамзатова. В селе Цада смогли посетить мемориальный комплекс, посвященный народному поэту Дагестана Гамзату Цадасе и его прославленному сыну – Р. Гамзатову, ознакомилась с домом-музеем их знаменитой семьи, в котором цадинцы бережно хранят память о выдающихся земляках. Приятное удивление вызвала экспонирующаяся в музее книга Расула Гамзатова «Мой Дагестан» / «MinuDagestan», которую перевели на эстонский язык М. Максинг и К. Кангур.
Побывали мы и в живописной местности Матлас. На территории будущего туристического комплекса возведен памятник Л. Н. Толстому и наибу Хаджи-Мурату, ставшему героем одного из лучших произведений отечественной литературы.
В один из дней этно-тура гостья Дагестана познакомилась со славной многовековой историей Дербента – одного из древнейших городов планеты, внесенного ЮНЕСКО в список памятников всемирного культурного наследия. Заведующий отделом Дербентского государственного историко-архитектурного и художественного музея-заповедника Саид Мусаев провел увлекательную экскурсию по цитадели Нарын-Кала и многочисленным экспозициям музейного комплекса. Вид с высоты крепостной стены на раскинувшийся вдоль побережья Каспия город был настолько величественен и прекрасен, что захватывало дух.
В Дербенте состоялась беседа библиотекаря из Эстонии с собственным корреспондентом республиканской общественно-политической газеты «Дагестанская правда» Абдулафисом Исмаиловым, с которым Ирина поделилась своими впечатлениями от визита на Кавказ.
Все дни ознакомительного тура Ирина Замарина  гостила на приморской турбазе «Прибой», руководство которой выступило одним из спонсоров Международной акции «Читаем Расула Гамзатова». Финансовую поддержку оказало  ОАО «Курорты Северного Кавказа», а мобильный партнер - Кавказскоий филиал  ОАО «МегаФон» -  выделил для общения бесплатный канал связи.
Символично, что название города Силламяэ, где живет и работает Ирина, имеет два корня, которые в переводе с эстонского означают «мост» и «гора». Обычно горы воспринимаются как преграды, разделяющие жизненное пространство человека. Но в международной акции „Читаем Расула Гамзатова“  горы играют роль мостов между разными народами и разными поколениями. Это масштабное мероприятие оказалась мостом, связавшим специалистов библиотек из разных стран, а более тесному профессиональному сотрудничеству способствовал и  обмен литературой для пополнения библиотечных фондов.
В следующем году, когда будет отмечаться 90-летие народного поэта Дагестана Расула Гамзатова, проект будет продолжен. Очень хочется пригласить на празднование этого юбилея коллег из разных уголков планеты, чтобы они с высоких кавказских вершин смогли прочесть  звонкие стихи Расула Гамзатова на своих родных языках.
Эльмир Якубов,
директор Хасавюртовской городской централизованной библиотечной системы
Источник: http://www.rba.ru/content/news/vid_news_str.php?id=1279
***
Говорить о моих впечатлениях, впечатлениях человека впервые побывавшего в Дагестане, можно много и долго. Если сказать, что мне понравилась состоявшаяся поездка,  это не сказать ничего. Мои впечатления, как кувшин с водой: боюсь расплескать, хочу удержать и сохранить в своей памяти.
Мои сборы в эту поездку можно описать,  перефразировав известные строки Сергея Есенина: «Никогда я не был в Дагестане, Ты меня не спрашивай о нем…». Я никогда раньше не была на побережье Каспийского моря, не видела Кавказских гор, не посещала столь древних городов, как Дербент, я мало что знала о традициях и культуре народов Кавказа. Проживая в далекой от Дагестана Эстонии и участвуя в Международной акции «Читая Расула Гамзатова»,  я даже не могла предположить, что поездка в эту  замечательную страну состоится. И когда вопрос о ней был уже практически решен, то многие знакомые, коллеги, родные и друзья откровенно удивлялись тому, что я всеже еду, т.к. средствами массовой информации создана не очень хорошая «репутация» о Стране гор.
Меня в Дагестане удивило и покорило многое:
  • гостеприимство людей, их желание показать мне все самое интересное, рассказать о том, какая здесь богатая история и культура, какие проживают талантливые люди
  • желание разных людей, представителей разных народностей этой страны, развеять мифы о том, что находиться и приезжать в Дагестан очень опасно
  • теплое море и жаркое солнце, каких нет в нашей северной стране
  • поразили горы: ни словами, ни фотографиями невозможно отразить красоты Матласа, когда стоишь на краю обрыва, и облака выплывают практически из-под ног…
  • в Дербенте, слушая рассказ экскурсовода, хотелось в знак уважения преклонить колени перед древностью, славой и культурой этого города
  • в Стране гор не увидишь на улицах побирающихся людей, бомжей или пьяных 
  • удивило отношение молодежи к страшим по возрасту людям,
  • удивила чистота городских улиц и сельских улочек
  • незабываемые впечатления остались от поездок на машине по горным дорогам, от своеобразной манере вождения, о горном «серпантине»
  • поразили красота, рисунок и ритм лезгинки и то, что  этот танец очень популярен среди молодежи …  Дагестан (в переводе на русский язык - Страна гор) своеобразен во всем: в архитектуре и истории, традициях и обычаях, изготовлении ковров и коньяков, чеканке по металлу и «чеканке» отношений между людьми… Я стала смотреть на Дагестан совсем другими глазами. Я рассказываю всем, как здорово и интересно прошла моя поездка. Большое спасибо организаторам акции и спонсорам за то, что все это мне удалось увидеть. И если представится возможность посетить эту страну еще хоть раз, я обязательно это сделаю.
 
Не открывется? Загрузи MozillaFirefoxили Chromeили смотри здесь...

ЦЕННЫЙ ДАР ОТ ЭСТОНСКИХ КОЛЛЕГ ПРИНЯЛИ БИБЛИОТЕКАРИ ХАСАВЮРТА

 
Международная акция «Читаем Расула Гамзатова» оказалась мостом, связавшим библиотекарей Хасавюрта с коллегами из разных стран. Профессиональное сотрудничество, помимо прочего, способствует пополнению библиотечных фондов ценной литературой.

В эти дни Хасавюртовская центральная городская библиотека имени Расула Гамзатовапринимает Ирину Замарину, заместителя директора библиотеки города Силламяэ, Эстония, которая привезла в Дагестан замечательные издания, рассказывающие о прибалтийской стране, где национальная культура успешно развивается на протяжении многих веков.
 
Уникальный 800-страничный энциклопедический справочник охватывает все основные области жизни Эстонии – от общих сведений о природе и истории до экономики и искусства. Путеводитель «Эстония в кармане» будет полезным для тех, кто собирается путешествовать, отдыхать, работать или учиться в соседнем с Россией государстве.
 
Книга «По следам минувших столетий» обогатила хасавюртовских библиотекарей новыми идеями по организации занимательной поисковой игры в соответствии с оригинальной технологией таллиннских краеведов. А сборник, подготовленный ведущими специалистами Силламяэской центральной библиотеки к юбилею родного города, стал ценным пособием, в котором представлен интересный опыт развития литературного творчества молодых читателей.

Книги в дар библиотеке Силламяэ

Как победительМеждународной акции «Читаем Расула Гамзатова» Силламяэская городская центральная библиотека пополнила свои фонды интересной литературой о Дагестане, его культуре, литературе и искусстве.
Коллеги из Хасавюртовской центральной городской библиотеки имени Расула Гамзатова предоставили подготовленные ими издания по творчеству Расула Гамзатова и о деятельности своей библиотеки.
Вице-президент Международного общественного Фонда Расула Гамзатова Габибат Азизова передала Силламяэской библиотеке Диплом лауреата в международной акции «Читаем Расула Гамзатова» и книги, изданные при участии этого фонда. 

Силламяэская библиотека — победитель акции «Читаем Расула Гамзатова»

Международная акция «Читаем Расула Гамзатова», инициатором которой в январе этого года выступила центральная городская библиотека имени Расула Гамзатова дагестанского города Хасавюрт (Россия), завершилась.
Библиотеки из Азербайджана, Армении, Молдавии, России, Таиланда, Украины, Эстонии и Приднестровья, участвуя в акции, раскрыли перед своими читателями богатство поэтического наследия Рамсула Гамзатова. От Эстонии в акции участвовали Силламяэская городская центральная библиотека и библиотека Ласнамяэской гимназии города Таллинна.
Новости о ходе акции публиковались в сети Fасеbоок и в блоге Хасавюртовской городской библиотеки, где можно было проголосовать за понравившиеся проекты. В список из 22 лидеров, определившихся открытым голосованием, попали обе эстонские библиотеки. Самые активные и творческие участники конкурса бы­ли определены 25 мая — в канун Общероссийского дня библиотек. Из этого числа был выбран победитель — Силламяэская центральная городская библиотека.
По инициативе компании «Курорты Северного Кавказа», оказавшего поддержку в проведении этой акции, одному из представителей библиотеки-победителя был предоставлен оплаченный недельный тур в Дагестан в июле 2012 года.
Ирина Замарина, руководитель проекта-победителя Силламяэской библиотеки, посетила памятные места, связанные с именем Расула Гамзатова, познакомилась с достопримечательностями республики.
«В Дагестане меня удивило и покорило многое: гостеприимство людей, их желание показать все самое интересное, богатая история и культура, талантливые люди. Везде я встречала огромное желание развеять миф о том, что приезжать в Дагестан очень опасно. Меня поразили го­ры: ни словами, ни фотографиями невозможно отразить красоты Матласа, где облака выплывают прямо из-под ног. А во время экскурсии по Дербенту, слушая рассказ экскурсовода, хотелось в знак уважения преклонить колени перед древностью, славой и культурой этого города», — рассказала Ирина Замарина.
«В следующем году, когда будет отмечаться 90-летие народного поэта Дагестана Расула Гамзатова, проект будет продолжен, — рассказал директор Хасавюртовской центральной городской библиотеки Эльмир Якубов. — Очень хочется пригласить на празднование этого юбилея коллег из разных уголков планеты, чтобы они с высоких кавказских вершин смогли прочесть звонкие стихи Расула Гамзатова на своих родных языках».
 
Эльвира Сидорова
директор Силламяэской Городской центральной  библиотеки,
РОSТIМЕЕS, 18 июля 2012 года

Дагестан - как подарок судьбы

 В начале июля сотрудник Силламяэской централь­ной библиотеки Ирина Замарина была приглашена в Республику Дагестан как руководитель лучшего про­екта в рамках международной акции "Читаем Расула Гамзатова". Вернувшись после поездки, она не устает рассказывать о красотах природы и гостеприимстве людей, подчеркивая: судьба преподнесла ей вели­колепный подарок - и после этого путешествия она смотрит на далекую Страну гор (так в переводе на русский звучит Дагестан)
 
- Известие о том, что меня при­глашают в Дагестан, шокиро­вало - участвуя в проекте, мы и предположить не могли, что победим среди более полу­сотни библиотек, - до сих пор удивляется Ирина. - Нам про­сто стало интересно, тем более оказалось возможным попро­бовать разные технические но­винки. Подробно можно позна­комиться на нашем сайте: www. slib.ee - там выложен и весь ме­тодический материал, которым мы с удовольствием поделимся с заинтересованными.
В проекте работали также Татьяна Борисова и Светлана Ковальская, но так как пригла­шение было только одному, в Дагестан поехала Ирина. Она не скрывает, что волновалась, особенно когда многие знако­мые, коллеги, родные удивля­лись ее решению, ведь "бла­годаря" средствам массовой информации имидж у Даге­стана, мягко говоря, - неспо­койной страны...
- Мне не приходилось бы­вать на побережье Каспийско­го или даже Черного моря, я не видела гор и не посещала древ­них городов, вообще мало зна­ла о традициях и культуре наро­дов Кавказа. Творчество Расула Гамзатова - пожалуй, это все мои знания о Дагестане.
В характере Ирины, навер­ное, есть доля авантюризма, поэтому она не стала искать подробной информации, ре­шив делать выводы на месте, когда увидит все собственны­ми глазами.

Организаторы поездки позаботились обо всем

В Санкт-Петербурге ее жда­ли билеты на самолет, а в Ма­хачкале встретили коллеги из Хасавюртовской библио­теки, которые позаботились, чтобы ее этнотур стал наибо­лее содержательным. Вручи­ли гостье даже безлимитную карточку для мобильного теле­фона - спонсор конкурса выде­лил бесплатный канал связи.
По словам Ирины, неделя пролетела, как мгновение, она увидела и узнала столько, что "переваривать" хватит не один месяц. Так всегда бывает - вре­мя проходит, эмоции улягутся, но начинают всплывать раз­ные мелкие подробности...
Поселили гостью на тур­базе "Прибой" на берегу Ка­спийского моря. "Морем нас не удивишь, но там оно совсем другое", - уточняет она.
 В Махачкале директор Ха­савюртовской городской цен­трализованной библиотеч­ной системы Эльмир Якубов познакомил гостью с множе­ственными достопримечатель­ностями столицы Дагестана, связанными с именем Расула Гамзатова.
- Побывали в Аварском музыкально-драматическом те­атре имени Гамзата Цадасы. где начиналась творческая биогра­фия Гамзатова, - рассказыва­ет Ирина. - Заглянули в Нацио­нальную библиотеку, носящую имя поэта; посетили мемориа­лы в честь основоположников дагестанской литературы, воз­веденный два года назад памят­ник Расулу Гамзатову в центре города. Директор Литературно­го музея Мурад Ахмедов пока­зал и рассказал о музее, располо­жившемся в бывшем кабинете председателя правления Сою­за дагестанских писателей, где Гамзатов работал более полу­века. В Музее изобразительных искусств было чему удивиться, поразили обложки книг, выпол­ненные из драгоценных метал­лов и камней всемирно извест­ными ювелирами.

На малой родине поэта

Поездка в высокогорный Хунзахский район - это также незабываемые впечатления от горных серпантинов, рек и во­допадов. У каждой горы - свое название.
В селе Цада - мемориальный комплекс, дом-музей знамени­той семьи Гамзатова, односель­чане бережно хранят память о выдающихся земляках.
- В принципе, так же живут многие люди на селе и сейчас, -  вспоминает Ирина. - Просто и скромно. А приятным сюр­призом в музее стала книга Гамзатова на эстонском языке -  "Мину Дагестан".
В живописной местности Матлас, на территории буду­щего туристического комплек­са - его скоро откроют - уже возведен памятник Л.Н. Тол­стому и наибу Хаджи-Мурату, литературному герою, кото­рый тоже удалось увидеть.
- Ни словами, ни фотогра­фиями невозможно отразить красоты гор Матласа, - уверяет собеседница. - Когда стоишь на краю обрыва, и облака вы­плывают практически из-под ног, охватывает неописуемый восторг. Я - дочь монтажника-высотника, но не осмелилась подойти к самому краю...

Древнейший город

В Дербенте - одном из древ­нейших городов планеты, внесенного ЮНЕСКО в список памятников Всемирного куль­турного наследия, по словам собеседницы, у нее захватыва­ло дух - городу 5030 лет!
-  Удивление, восхищение, преклонение - я испытала всю гамму человеческих чувств, гуляя по узким улочкам, - по­ясняет Ирина.

Хлебосольный народ

 Ирина говорит, что ей уда­лось пообщаться со многими дагестанцами, узнать о тради­циях, попробовать националь­ные блюда, но столы были та­кими щедрыми, что отведать всего не хватило сил.
На вопрос, как там живут люди, она ответила:
-  Так же, как мы. Все есть, а если о ценах: литр дизтоплива - 18 рублей (меньше 50 евроцентов). Ну и все - соответ­ственно. Но и зарплаты там тоже небольшие.
По территории Дагестан почти такой же, как Эстония, но населения более чем в два раза больше. Живут предста­вители около сорока нацио­нальностей, язык общения - русский. Люди очень пере­живают за молодежь - работы на родине мало, и многим при­ходится уезжать.
Ирина добавляет, что ее приятно удивила чистота и го­родских, и сельских улочек. Нигде не видела на улицах по­бирающихся людей, бомжей или пьяных. В Дагестане счи­тается большим стыдом пока­заться перед глазами других в непотребном виде, а не ухажи­вать за своими близкими счи­тается большим грехом.

Туристов не видно

Группы туристов или боль­шие экскурсионные автобусы не встречались, а может, про­сто не бросались в глаза, поэ­тому Ирина не может оценить степень развития туризма в Дагестане. Но о том, что люди хотят видеть у себя гостей, она слышала повсюду.
-  На турбазе и в соседних центрах отдыха на побережье отдыхающие были, - рассказы­вает она. - Много приезжих из соседней Чеченской Республи­ки - у них ведь нет своего мо­ря. У воды людей было не очень много, потому что 28 градусов для жителей южной страны -прохладная погода. Мне же бы­ло комфортно, а из моря выхо­дить не хотелось...
Ирине понравилось, что весь народ - от самых маленьких до самых взрослых - с удоволь­ствием танцует "Лезгинку". "У нас любят смотреть народные танцы, а там их просто танцу­ют, через танец выражают эмо­ции и очень хорошо понимают друг друга, - вспоминает она. -Настолько захватывает, что еще бы недельку пожила - и тоже решилась бы выйти в круг...".

Эмоции выливаются в стихи

Дагестан своеобразен во всем: в архитектуре и исто­рии, традициях и обычаях, изготовлении ковров и конья­ков, чеканке по металлу и еще многом другом - узнать все за неделю просто нереально.
- После поездки я стала смо­треть на Дагестан совсем дру­гими глазами, и если предста­вится возможность посетить эту страну еще хоть риз, обя­зательно это сделаю, - говорит Ирина. - Всюду я видела и чув­ствовала огромное желание об­щаться и ни разу за поездку не испытала даже отдаленно чув­ства неудобства. Люди искрен­не хотят и стараются развеять мифы о том, что приезжать в Дагестан опасно. Все мои эмо­ции - со знаком плюс. Это вели­колепная красивая страна, в хо­рошее будущее которой верю. Там я поняла: живя среди этой неописуемой красоты, нельзя не писать стихи. И даже у ме­ня, хотя никогда не складывала рифмы, родились строчки:
"Спасибо, люди Дагестана,
Что мир свой приоткрыли мне!
Пусть все тревоги и печали
Уносит чайка на крыле.
И пусть к вам приезжают люди,
Неся с собой добро и свет.
Живи и славься Дагестан,
Как завещал тебе Поэт!"
 
- В следующем году, когда бу­дет отмечаться 90-летие на­родного поэта Дагестана Расу­ла Гамзатова, вышеназванный проект продолжится. По сло­вам Эльмира Якубова, им хо­чется пригласить на празднование юбилея коллег из разных уголков планеты, чтобы они с кавказских вершин смогли прочесть звонкие стихи Расула Гамзатова на родных языках.
Может быть, там прозвучит и эстонский язык?
 
Ирина КИВИСЕЛЬГ
Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в браузере должен быть включен Javascript.
Северное побережье, № 143, 28 июля 2012, с. 7

«Мои впечатления, как кувшин с водой...»

Международная акция «Читаем Расула Гамзатова», инициа­тором которой в январе этого года выступила центральная городская библиотека им. Расула Гамзатова дагестанского города Хасавюрт (Россия), завершилась.
Национальные, областные, городские, районные, сельские, уни­верситетские и школьные библиотеки из Азербайджана, Армении, Молдавии, России, Таиланда, Украины, Эстонии и Приднестровья, участвуя в акции, раскрыли перед своими читателями богатство поэтического наследия Расула Гамзатова. Две библиотеки из Эсто­нии, как уже сообщалось в «Силламяэском вестнике» ранее, также откликнулись на призыв организаторов - это Силламяэская город­ская центральная библиотека и библиотека Ласнамяэской гимназии города Таллинна. Каждая из 53 библиотек-участниц вела специаль­ный дневник своих мероприятий с интервью, отзывами, фотогра­фиями и видеосюжетами.
Новости о ходе акции публиковались в сети Fасеbоок и в блоге Хасавюртовской городской библиотеки, где можно было проголосо­вать за понравившиеся проекты. В список из 22 лидеров, определив­шихся открытым голосованием, попали обе эстонские библиотеки. 1 мая список был передан на рассмотрение авторитетной комиссии, куда вошли писатели и поэты, педагоги и специалисты библиотек, исследователи литературы и общественные деятели России. Самые активные и творческие участники конкурса были определены 25 мая, в канун Общероссийского дня библиотек. Из этого числа был выбран победитель, которым стала Силламяэская центральная городская библиотека.
По инициативе компании «Курорты Северного Кавказа», оказав­шей поддержку в проведении этой международной акции, одному из представителей библиотеки-победителя был предоставлен опла­ченный   недельный   тур   в   Дагестан   в   июле   2012   года.
«Величественные Кавказские горы, которые вдохновенно воспе­вал в своем творчестве Расул Гамзатов, стали центром притяжения многочисленных участников нашей просветительской акции. Но чтобы лучше понять смысл поэтических гимнов горам, надо обяза­тельно побывать на Кавказе, самому увидеть эту поистине незем­ную красоту, напиться из обжигающей холодом хрустальной струи, испытать головокружение от напоенного ароматом сотни трав воз­духа, побеседовать с мудрыми горцами. Я рад, что такая возмож­ность была предоставлена одному из наиболее активных участни­ков акции», - отметил директор Хасавюртовской центральной городской библиотеки Эльмир Якубов.
Ирина Замарина, руководитель проекта-победителя Силламяэ-ской библиотеки, посетила памятные места, связанные с именем поэта, увидела туристические достопримечательности республики. В Махачкале побывала в Литературном музее, где поэт проработал более полувека; в Дагестанском музее изобразительных искусств, директором которого является дочь Расула Гамзатова Салихат, Ири­на познакомилась с уникальными изданиями книг народного поэта, оформленными лучшими ювелирами республики, и получила в дар Силламяэской библиотеке вместе с музейными изданиями книгу стихов поэта «Завещание».
В столице Дагестана она узнала и о работе Международного общественного фонда Р. Гамзатова. Диплом лауреата международ­ной акции «Читаем Расула Гамзатова» вручила Ирине Замариной как представителю Силламяэской библиотеки вице-президент фон­да Габибат Азизова. Хочется напомнить, что при поддержке этого фонда в ноябре 2005 года в Эстонии (в Таллинне и Нарве) проходи­ли международные "Дни белых журавлей", посвященные творче­ству поэта.
Библиотекарь из Силламяэ побывала в Дербенте, одном из древ­нейших городов планеты, внесенном ЮНЕСКО в список памятни­ков Всемирного культурного наследия; посетила высокогорный Хунзахский район - малую родину Расула Гамзатова. В селе Цада, в мемориальном комплексе, посвященном народным поэтам Дагеста­на Расулу Гамзатову и его отцу Гамзату Цадасе, побывала в доме-музее этой знаменитой семьи. «Приятно и радостно было видеть в экспозиции музея книгу Расула Гамзатова «Мой Дагестан» в пере­воде на эстонский язык М. Максинг и К. Кангур», - отметила Ирина.
По словам Ирины, она никогда раньше не была на побережье Каспийского моря, не видела своими глазами Кавказских гор, не посещала таких древних городов, как Дербент, и мало что знала о глубоких традициях и культуре народов Кавказа. «В Дагестане меня удивило и покорило многое: гостеприимство людей, их желание показать все самое интересное, богатая история и культура, талан­тливые люди. Везде я встречала огромное желание развеять миф о том, что приезжать в Дагестан очень опасно. Меня поразили горы: ни словами, ни фотографиями невозможно отразить красоты Матласа, где облака выплывают прямо из-под ног. А во время экскурсии по Дербенту, слушая рассказ экскурсовода, хотелось в знак уваже­ния преклонить колени перед древностью, славой и культурой этого города», — пояснила она.
Ирина говорит, что ей очень понравилось теплое Каспийское море и жаркое солнце — такого нет в северной Эстонии. Удивили чистота улиц в Дагестане, уважительное отношение молодых к старшим по возрасту людям. Поразили красота, рисунок и ритм замечательной лезгинки и то, что этот танец очень популярен среди молодежи. «Сказать, что мне понравилась состоявшаяся поездка -это не сказать ничего. Мои впечатления, как кувшин с водой: боюсь расплескать, хочу удержать и сохранить в своей памяти. И если представится возможность посетить Дагестан еще раз, я обязатель­но это сделаю», — пообещала она.
«Символично, что название города Силламяэ, где живет и рабо­тает Ирина, имеет два корня, которые в переводе с эстонского озна­чают «мост» и «гора». Обычно горы воспринимаются как преграды, разделяющие жизненное пространство человека. Но в международ­ной акции "Читаем Расула Гамзатова" горы играют роль мостов между разными народами и разными поколениями. Это масштабное мероприятие оказалась мостом, связавшим специалистов библиотек из разных стран.
В следующем году, когда будет отмечаться 90-летие народного поэта Дагестана Расула Гамзатова, проект будет продолжен. Очень хочется пригласить на празднование этого юбилея коллег из разных уголков планеты, чтобы они с высоких кавказских вершин смогли прочесть звонкие стихи Расула Гамзатова на своих родных языках», - заключил Эльмир Якубов.
Kõike, mis kallis ja südame järgi,
jagan sinuga, Dagestan, sinu mägede
rinda aumärgid ma sean, mis rahvalt
saan, laulus ülistan iga su nurka, kallis
neist on viimne kui üks, laena mulle vaid
metsade burka, anna lumiste mägede müts!

/ Rasul Hamzatov/
Эльвира СИДОРОВА,
директор Силламяэской центральной городской библиотеки
Силламяэский вестник, № 29, 16 августа 2012


ссылки в интернете по теме:

http://etnoweb.ee/ru/event/tkefu
http://www.veneportaal.ee/kultura/07/23071201.htm
http://baltija.eu/news/read/25512
http://haslib.blogspot.com/2012/07/blog-post_9337.html
http://www.facebook.com/ReadRasulGamzatov
http://www.rba.ru/content/news/vid_news_str.php?id=1279
http://mkrf.ru/news/regions/severn_kavk/detail.php?id=246189
http://mkrf.ru/news/regions/severn_kavk/detail.php?id=245978
http://mkrf.ru/news/regions/severn_kavk/detail.php?id=245751
http://mkrf.ru/news/regions/severn_kavk/detail.php?id=245322
http://www.itar-tass.com/c183/469953.html
http://www.ncrc.ru/r/news/index.php?id_4=647
http://vestikavkaza.ru/news/Bibliotekaryu-iz-Estonii-pobedivshey-v-konkurse-CHitaem-Rasula-Gamzatova-pokazali-krasoty-Dagestana.html
http://www.kapital-rus.ru/index.php/news/news_gory_obedinyayut/
http://www.dagpravda.ru/?com=materials&task=view&page=material&id=24949

Проект Центральной городской библиотеки Силламяэ «Читаем Расула Гамзатова» был успешно реализован в городе.

Об этом мы рассказывали на страницах «СВ».
А на днях пришло приятное известие из Дагес­та­на (Россия): организационный ко­ми­тет международной акции «Читаем Расула Гамзатова» подвел ее итоги и признал лучшим по продвижению литературного наследия народного поэта Дагестана проект библиотеки нашего города. В качестве награды по­бедителю  акционерное общество «Ку­рорты Северного Кавказа» приняло решение предоставить в июле этого года оплаченный недельный тур в Дагестан одному из силламяэских библиотекарей.
Международная акция была инициирована в январе 2012 года Хасавюртовской центральной городской библиотекой имени Расула Гамзатова. Ее главная цель состояла в том, чтобы еще раз привлечь внимание юношей и девушек из разных стран к поэзии вообще и к творчеству великого поэта современности в частности. Участниками акции, которая проходила до 1 мая, стали на­ци­ональные, областные, районные, сель­ские, университетские, школьные библиотеки из Азербайджана, Армении, Молдавии, России, Таиланда, Украины, Приднест­ровья, Эстонии, которая была представлена двумя библиотеками: силламяэской и одной из таллиннских.
Каждая из 53 библиотек, включившихся в международную программу чтения, вела специальный дневник своего проекта, где размещались заметки о ходе его реализации, разработанные библиотекарями методические материалы, репортажи, интервью, отзывы, фотографии и другая информация. Для выявления наиболее интересных проектов акции в сети Интернет в апреле проходило открытое голосование. 22 собы­тия, набравшие наибольшее число голосов, составили шорт-лист, лидеров которого затем в течение трех недель определяли  авторитетные эксперты: ученые, библиотекари, педагоги, журналисты, государственные и общественные деятели.
Директор библиотеки Эльвира Сидорова говорит, что проект разрабатывали и продвигали в жизнь в основном Ирина Зама­рина, Светлана Ковальская, Татьяна Бори­сова. Благодаря их усилиям результат получился отличным.  В библиотеке, конеч­но, рады такой высокой оценке ее работы со стороны столь солидной экспертной группы. Ирина Замарина рассказывает, что, когда увидели состав жюри, даже испугались, поскольку оно состояло из профессоров, докторов и кандидатов наук, ми­нистров, их заместителей, вице-президентов фондов… «Удивлены, что при таком широком представительстве участников акции из многих стран выбрали именно нашу библиотеку: разве, казалось бы, она может состязаться с крупными национальными библиотеками?! Приятно, радостно, что наш проект получил признание и назван лучшим. Участие в международной акции нас обогатило, мы приобрели хороший опыт, многому научились», - говорит Ирина Замарина, которая, скорее всего, и отправится в Дагестан в июле.

Лидия Толмачева
Силламяэский вестник, № 23, 7 июня 2012, стр. 1
Статья была также опубликована в газете Дагестанская правда

Проект городской библиотеки был признан лучшим по итогам международной акции "Читаем Расула Гамзатова", организатором которой стала библиотека им. Расула Гамза­това (Дагестан). В акции уча­ствовали почитатели поэта из Азербайджана, Армении, Молдавии, России, Украины, Эстонии и Приднестровья, всего 53 библиотеки.

Для выявления наиболее интересных проектов акции проходило открытое голосование в нтернете. В июле представитель би­блиотеки Силламяэ пригла­шен на недельный тур в Дагестан, где в качестве награды дочь поэта - Салихат Гамза­това, директор Дагестанского государственного музея изо­бразительных искусств, вру­чит книгу стихов Расула Гамзатова "Завещание". ("СП")